close

執照翻譯推薦

在《新約聖經》裡就曾提到,耶穌的使徒們「被聖靈佈滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來」(使徒行傳2:5)。西元前一世紀的密特里達提六世(Mithridates VI)統治了希臘和波斯22個民族,「依照他們各自的語言實施法律,且能與每一個民族雄辯滾滾」。「埃及豔后」克麗奧佩托拉據希臘作家普魯塔克的說法,也「幾近完全不需要翻譯」翻譯而英國女王伊莉莎白一世,則精通她轄下所有子民的語言:威爾斯語、康瓦爾語、蘇格蘭語、愛爾蘭語,還外加六種其他外語翻譯

其中一段是這麼說的:

超級多語通的世界(三):學說話的苦功夫

固然「超等多語通」(hyperpolyglot)這一詞是二十年前才由一位英國說話學家所創,不過多語天才的本事在過去歷史上不乏例證。

在九月三日最新一期《紐約客》雜誌裡,專欄作家朱蒂絲舒曼(Judith Thurman)有一篇有趣的文章,主題是「超級多語通」(hyperpolyglot,英語polyglot是能利用多種說話的人,而加上"hyper"的「超等多語通」則是指進修新語言的能力驚人,可以流利使用最少十幾種說話的人)。

英國伊莉莎白一世女王是歷史上知名的多語通翻譯(維基百科)

參考資料:The New Yorker

常聽一些人苦於英文怎麼樣都學欠好,但也有人進修一個新說話就像切菜剁瓜輕鬆輕易。學習外語當然情況很主要,下苦功很重要,不外專家說,其實無須戀慕多語的達人在各種說話之間流利轉換,他們可能大腦佈局先天就是異於常人。

更多鏡週刊報道
烏克蘭「辛普森家庭」教我們的事: 說話決定你的網路體驗
英文字典「小編」 搖身變社群明星
「史上成長速度最快的說話」 會翻譯emoji這工作就是你的

舒曼在文章裡介紹了歷史上幾個著名的多語天才,和在世界各地她所親身見證的活生生例子翻譯這些人仿佛都有些值得玩味的配合特質。

檢視相片

超級多語通的世界(四):與眾不同的腦

超等多語通的世界(二):說話騙子何其多


關於「超級多語通」的資料寥寥可數翻譯不過從這些天才們曾接管神經說話學家考試過、或透過網路問卷查詢拜訪、或是論壇上親身經歷分享的小樣本來看,他們的小部分樣貌已經顯現。 極真個說話進修者有比隨機取樣更大的機遇會是同性戀、習用左手、在光譜上傾向於自閉症的男性,有免疫系統方面的失調例如氣喘或過敏。(未做成結論的內分泌研究中,曾研究這些特徵與懷胎期睪酮激增之間的幹系性。)「確切,LGBT人士在鉦昱翻譯公司們社群占了相當的比例。」辛考特(Richard Simcott)在七月份這麼跟我說...。

檢視相片

辛考特是位充滿魅力的英國超等多語通,他協助主辦年度的多語通大會。他本人是左右手一致靈活、異性戀、並且個性極為外向的四十一歲男人翻譯他與老婆和女兒住在馬其頓,據他告訴我,十一歲的女兒是前途大好的多語通,才十六個月大就會用三種說話。固然他本身的怙恃只會一種語言,但是他從小就對「人們用那麼多種不同體式格局說英文」而深感沉迷。(就像希金斯﹝Henry Higgins,片子《窈窕淑女》裡的說話學教授〕一樣,他可以從口音準確判斷翻譯公司住的處所,不限於英倫三島,而是全部歐洲翻譯)「大概有六種說話我一啓齒會被人誤以為是鉦昱翻譯公司的母語,」他如斯告訴我,儘管他的起步較慢,在小學學法語,中學才學西班牙文翻譯在大學時期,他又多學了義大利文、葡萄牙文、瑞典文、和古冰島語。他完美無暇的德文是在大學以後才學的,當交換生時,又趁便學了荷蘭文。



來自: https://tw.news.yahoo.com/%E8%B6%85%E7%B4%9A%E5%A4%9A%E8%AA%9E%E9%80%9A%E7%9A%84%E4%B8%96%E7%95%8C-%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 claudep65567 的頭像
    claudep65567

    claudep65567@outlook.com

    claudep65567 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()