close

工程翻譯

巴瑞拉(Joao Paulo Guerra Barrera)已出書2本葡英雙語書,也在巴西巡迴演講,2017年撰寫1篇在太空站發生的故事,博得了美國太空總署的徵文競賽。

維克拉瑪娜亞克答允把這封信轉交給古特瑞斯,稱讚巴瑞特雖只有8歲,但他人小志氣大,能以簡單而有趣的方式將2030年議程的17個可延續成長方針,轉達給巴西和全球的年青人。

巴西8歲男童巴瑞拉(Joao Paulo Guerra Barrera)。(圖/翻攝推特)

(中心社聖保羅13日電)巴西8歲男童巴瑞拉人小志氣大,本日他在美國紐約將一封信交給聯合國秘書長青年特使維克拉瑪娜亞克,呼籲將葡萄牙文列入結合國官方說話翻譯

按照「民族語言:世界說話」(Ethnologue: Languages of the World)的數據,全球有15個國家約2.23億人說葡萄牙語,遠跨越說俄語(1.54億人)和法語(7680萬人)的人數。

▲巴西8歲男童巴瑞拉。(圖/翻攝推特)

為此,巴瑞特給結合國秘書長古特瑞斯(Antonio Guterres)寫了一封信,並在今天正式交給聯合國秘書長青年特使維克拉瑪娜亞克,進展讓葡萄牙文成為結合國官方說話,讓葡萄語系國度更有實力捍衛其想法和計畫,讓世界變得更誇姣。

聯合國今朝有6種官方說話:阿拉伯文、中文、西班牙文、法文、英文和俄文。阿拉伯文在1973年被列為官方語言,其餘5種自1946年結合國成立以來即為官方說話,聯合國的所有正式文件皆以這6種說話書寫。

巴瑞拉說,他與維克拉瑪娜亞克(Jayathma Wickramanayake)談及科學、科技和創新,關於回護地球、收受接管物品,但願每人尊敬他人和成為康樂的人翻譯他示意,一小我的春秋大小不主要,主要的是何時入手下手將胡想實現。



來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=403703有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜