[新聞] 韓語檢定登台。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
韓語檢定要登台了...
====
原文請自行參閱http://www.kice.re.kr/national/index_03.jsp 網頁
以下為我試翻 翻譯
韓語能力檢定介紹
目 翻譯
為了能指引不以韓語為母語之外籍人士及海外僑胞韓語學習方向
為了擴大韓語 翻譯普及性 翻譯公司 韓語能力測試後的結果, 可以運用在留學, 就業之上.
考試管理機關
主管處 : 韓國教育過程評價會
訂立基本計劃, 出題, 印刷, 配送 翻譯公司 計分 翻譯公司 發布合格者名單及成績單通知.
實行處 : 各國韓國大使館, 韓國教育院及韓國語言能力考試委員會.
應試申請書交付 翻譯公司 接受, 實施, 問題試券保管, 個人成績通知.
應試對象
不以韓語為母語的外國人, 及海外僑胞.
韓語學習者
想要在國內外留學者
想要在國內外的韓國企業及公家機關的就職者
考試日期
2005.9.24 (六) : 美國, 加拿大, 德國, 英國, 法國, 澳洲 翻譯公司 巴西 翻譯公司 巴拉圭 翻譯公司 阿根廷
0205.9.26 (日) : 韓國 翻譯公司 日本 翻譯公司 中國, 蒙古, 越南, 泰國, 台灣, 菲律賓, 新加坡, 孟加拉, 馬來西亞, 俄國 翻譯公司 哈薩克, 吉爾吉斯 翻譯公司 烏茲別克斯坦
- 考試公告 : 5.31 (漢城新聞, Korea Herald 翻譯公司 Korea Times, 及本網頁)
- 接受申請 : 6. 24∼8. 3
- 合格者發表 : 11.1 (個別通報及本網頁)
11.1 (一) 16:00 上傳至本網頁
考試國家及地區 (24個國家及61個地區)
대만 : 타이페이 (台灣 : 台北)
考試內容
(1,3,5級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時間:09:00-10:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時間:11:00-12:30) 90分鐘
(2 翻譯公司4,6級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時間:14:00-15:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時間:16:00-17:30) 90分鐘
等級 : 初 (1,2級), 中(3 翻譯公司4級) 翻譯公司 高 (5 翻譯公司6級)
評分類型: 4種 (語彙及文法 翻譯公司 寫, 聽, 讀)
配分: 各100分 翻譯公司 滿分400分
問題數: 1-4級 (各領域30-35題), 5-6級 (各領域25-35題)
合格基準: 各項目均需滿40分, 總分需達240分以上
等級別評價基準
(1)1級:
-自我介紹, 買東西, 點菜等基本的生存用語
-能表現及理解自己, 家人, 天氣等個人性話題
-能表現及理解作成簡單文章
(2)2級:
-電話, 請求等日常生活必要的言語完成
-醫院, 銀行等公共設施利用的必要基準機能完成
-興趣, 約會等個人性話題的表現
-能區分正式與非正式 翻譯用語
(3)3級:
-利用韓語進行日常生活時 翻譯公司 不會感到特別 翻譯困難
-能具有利用公共設施, 維持社會關係 翻譯言語機能
-能表現及理解職業, 生活文化等個人性話題的段落文章
-能理解及使用區分口語及書面語的特性
(4)4級:
-能使用大部分公共設施及維持社會關係
-能運行作成及閱讀一般工作上的簡單資料
-能精確且流暢的表現及理解比較個人對社會的看法
-能表現及理解時常使用的慣用語及文化性質的內容
(5)5級:
-能進行專業上的摘要 翻譯公司 論証, 討論
-能進行一般政治, 社會, 文化等討論
-能區分處理正式與非正式, 書面及口語的用語
-能理解論文, 報告, 文學等題材.
(6)6級:
-能精確並流暢 翻譯進行自己專業領域 翻譯研究
-能毫不陌生 翻譯理解及表現關於政治 翻譯公司 經濟 翻譯公司 社會 翻譯公司 文化等一般主題.
-對於大部份 翻譯技能與語意展現不會感到困難.
考試變更預告
2006年度開始 翻譯公司 現行的6等級分類將變更為3類
現行6級(1-6級) 變更為 3級(初級, 中級, 高級)
各等級間的合格與不合格分數, 在公告時說明
評價項目類型變更
- 現行的4種領域的主客觀式項目, 提出成為3種領域(語彙文法, 聽, 讀)的客觀式及1種領域(寫)的主客觀式. (PS: 還是不太瞭解這句話的意思)
以下文章來自: http://blog.sina.com.tw/5095/article.php?entryid=5913有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司