而且就攻擊來看,大谷要面臨的考驗明顯遠比擔負投手要來得大。究竟結果在投打對決之時,投球的投手反倒更像是進攻的一方。因為會投出什麼球路、將球投到那一個位置是由他跟捕手來決議,打者只能被動「接受」,選擇出棒或不出棒。而且大谷現階段所要面對的不但是他從未面臨過的生疏投手,投出的還是威力跟他過去在日職完全不同層級的球路。再加上說話上的隔膜,他所能取得的資訊及準備,必將也不成能像曩昔在日本一樣充裕。但出乎料想地,大谷不單克服了這些難關。年數輕輕的他反倒像是一塊海綿一樣,敏捷接收全新的棒球知識翻譯當自己也是新上任沒多久的天使打擊教練辛斯基(eric hinske)建議他點竄抬腿的攻擊姿勢時,他不但能夠立即虛心接管,而且還能在短時間之內就敏捷做出調劑,確切顯現出他被很多球界人士視為天才的一面。
雖然樣本數還嫌太小,但大谷在僅僅不外18個打數中所轟出的3發全壘打已排名全大同盟第5,甚至比老虎、皇家及馬林魚三隊全隊還要多。同時拜大聯盟的statcast先進手藝所賜,鉦昱翻譯公司們還知道大谷的第三發全壘打航行距離長達450英呎,不但是目前全大聯盟第七遠,並且創下自statcast入手下手被採用以來全壘打距離的投手新記載翻譯另外大谷這隻全壘打的初速高達112.4英哩——客歲全同盟905位打者中也只有99位曾創作發明更高的速度記載。而這些數據不但來自一名新人,並且是一名遠赴他鄉準備挑戰投打二刀流的新人,這一切確實是美好得令人感應難以想象。
大谷在大同盟踏出的第一步有了好的入手下手,未來也許還會有更多的二刀流選手,但身為開拓者的他,在未知的考驗下所揭示的情感辦理、進修及適應能力才真正是前無古人。在大聯盟不休強調數據闡發及科技辦理的同時,大谷讓我們看到在活動競技場上難以被量化的另一面,而這才真正是他最值得人們所讚嘆的特質。
但是在這些數據分析與評論的背後,大谷真正最為利害的處所,實際上是與他那23歲年齡毫不相等異常成熟的心智翻譯即便是在大同盟征戰多年的宿將都紛歧定可以或許具有像他如許的心理本質。試想大谷所面對的情境跟考驗,就像是一個在本國業界已經是首屈一指的年輕人,卻寧可選擇抛卻大好出息轉換跑道,來到美國面對全新的挑戰。除了要面臨全球最頂尖好手的峻厲考驗外,他還需在說話完全欠亨下試圖溝通、有著可能造成不服水土的生涯情況要順應、再加上國情分歧的媒體追逐,以及最主要並且也是最具挑戰性的,一個完全生疏的棒球訓練體系及一群由陌生人所組成的工作情況。固然天使隊上下及經紀公司不斷從旁提供協助,但他能在幾個月內敏捷完成這些調適,這整件事自己已經就像是一個奇蹟。
只花了不到四天時候,大谷就用陸續三場競賽的全壘打征服了全美以致於全球的棒球迷,從這一刻他真正最先成為「世界的大谷」翻譯全部經由就像灰姑娘搖身一變般戲劇性卻又如斯真實。合法棒球迷在為大谷連續不斷擊出全壘打而驚嘆,為他好像無邪大男孩的笑臉而心服的同時,眼鏡碎滿地的棒球專家們也正在起勁找出他是若何從春訓調劑期的低潮走出來,成為大同盟現階段最火熱的打者。
除此以外,大谷的新頂頭上司是個已在天使19年,經歷地位幾無可撼動的老教頭索夏(mike scioscia)翻譯外界常常只看到大谷在選擇球隊時遭到宛如天之寵兒般的待遇,和他在春訓施展闡發不佳卻讓天使高層力排眾議堅持將他留在大同盟的這一面,卻鮮少從這位總鍛練的目光來看大谷這位新人翻譯即便是閱人無數,帶過現役最好球員楚奧特(mike trout)跟過去最佳球員普荷斯(albert pujols)的索夏在接受訪談時都對大谷的心理層面讚不停口。從他的回應看來,今天即便大谷打得跟春訓一樣爛,他仍能調適好表情去面臨這樣的低潮,而現階段一鳴驚人的好表現也沒有改變他的思路,他仍然是一場接一場地專注於準備角逐上。索夏還分外提到大谷在進修英文上所下的功夫,由此可見他對本身要在大同盟生存的必備前提也有十分深切的熟悉。
本文出自: https://udn.com/news/story/6999/3075627有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
留言列表